|
Lesson 3: Truly the lout is not to be trusted. 難易度ランクC:英検準2級程度 ※難易度ランクは表現の難易度の目安を示します。 難易度Aは英検1級レベル、難易度Eが初級者レベルといった具合です。 第三十一課下: http://asia.geocities.com/susumu6/sangokushi/lesson_31b.html 日本語訳 そいつの言うことを断じて信用してはなりませぬぞ 語句 Truly: 本当に、まことに ここでは強調のため使われている lout: 田舎者、礼節をわきまえぬもの trust: 信用する 今日の表現はbe to の使い方です。ここではshould の意味で用いられています。つまりThe lout should truly not be trusted. とも置き換えられます。 The lout は呂布が劉備を「田舎の草鞋売りあがりめが」と軽蔑をこめた表現です。 should にかえてis to を使うと多少かしこまった感じが出てきます。 be to は近い将来〜となるという意味でも使われます。 例:The meeting is to be postponed. この会議は延期される。 それでは次回まで |
| << 前記事(2005/11/08) | トップへ | 後記事(2005/12/07)>> |
| タイトル (本文) | ブログ名/日時 |
|---|---|
英語学習者のためのバイリンガル・ソーシャル・ネットワーキング・サービス
英語学習者のためのバイリンガル・ソーシャル・ネットワーキング・サービス「Globee(グロービー)」が3月2日にオープンしました。「Globee」は日本語と英語で利用可能なコミュニティサイトです。プロフィールにはTOEICなどのスコア、会話やライティン... ...続きを見る |
エキサイト翻訳 完全攻略必勝法〜エキサイ... 2007/03/28 18:30 |
| 内 容 | ニックネーム/日時 |
|---|
| << 前記事(2005/11/08) | トップへ | 後記事(2005/12/07)>> |