三国漫画五代目日本語翻訳者募集!

郭少鵬の三国漫画三代目日本語翻訳者たいがあが10月中旬まで多忙となるため、日本語版後継者となっていただける方を募集いたします。

期間8月ころ~10月末

この翻訳はボランティアとなりますので報酬はありません。

課題作:英語版のNanjun (176番目の作品となります)

締め切り:8月30日まで

以下のE-メールに翻訳した作品を送ってください。コマ番号、誰のセリフかわかるようにお願いします。
susumutig@hotmail.com

採用された翻訳は日本語版として発表されます。(若干編集が入る場合があります)
採用時にはネームも入りますので希望するペンネームも翻訳とともに記入ください。

翻訳が採用された方は郭少鵬さんより翻訳の依頼が引き続き来る場合がありますのでそのときはよろしくお願いします。

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 0

この記事へのコメント

この記事へのトラックバック