英語でガラかめ3:千の仮面を持つ少女

ガラスの仮面のヒロイン北島マヤの代名詞とも言える「千の仮面を持つ少女」。

いろいろな言い方があるが一番オーソドックスなのが
A girl with a thousand masks
withは~をもつという意味を表す前置詞
withの代わりに
having
bearing
possessing
を使うこともある。

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 0

この記事へのコメント

この記事へのトラックバック