英語で三国志第三十三課(その9)

次に劉備があげたのは荊州の劉表でしたが。。。

"There is Liu Biao of Jingzhou. He is renowned as a man of perfection, whose fame has spread on all sides. Surely he is a hero."

語句
Liu Biao: 劉表
Jingzhou: 荊州
be renowned as ~として名高い
a man of perfection: 高潔の士
whose fame has spread on all sides: その名声は広く世間に広まっている

その10に続く

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 0

この記事へのコメント

この記事へのトラックバック

  • プラダ トート

    Excerpt: 英語で三国志第三十三課(その9) 英語で世界に発信するブログ/ウェブリブログ Weblog: プラダ トート racked: 2013-07-06 07:46